« [Memo] Victoria's Secret: We're too sexy (from WSJ) | 回到主頁面 | 小說敘事練習(12): 香水也瘋狂 »

2008-03- 3, 20:17

[心情] 關於寫作,以及小說敘事練習系列

「小說敘事練習」一系列故事(不論是否有一個完整的結尾)的源起,是始於一則有獎徵文活動,台北律師公會近幾年來主辦的法律文學獎。當然,這裡的文字水準都還不達投稿的程度。它們存在的意義,正如系列標題所暗示的那樣,是企圖將「應該是」主角的「我」,從自己的體驗中抽離,然後用一種類似旁觀者的角度,以小說家講故事的手法來予以重構這些經驗。

有兩個小說家的文字風格深刻地影響著我,一個是高陽,一個是古龍。這兩人作為小說寫作的效法對象,本身就是一件很有趣的事--正如張大春所言,現在台灣的文學相關科系內,沒有任何人會特地開設一門專門討論高陽作品(或古龍作品)的課程。而這兩人雖然生前在學院派定義下的「通俗文學」領域內(歷史小說、武俠小說)都曾各領風騷若干年,但是在現在的台灣,其實他們是處於被當代讀者遺忘的狀態。中文歷史小說現在可能只「縮潰」到只有中國大陸的二月河還能獲得廣泛的注意,至於武俠小說,則在更早以前就已「縮潰」到「只知有金庸,不知有餘子」的荒涼狀態。

回到高陽的作品。高陽的作品有一個被論者提出來的特點,就是他在他的歷史小說(如胡雪巖系列、慈禧太后系列)裡迴避「現代性的錯置」所使用的手法。比方說,他在慈禧全傳裡,從來不在敘述時使用「光緒皇帝」「同治皇帝」這樣的稱呼來指涉當時在位的皇帝,理由很簡單,因為這是現代人對那些皇帝的稱呼,而不是當時人對皇帝的稱呼。當時只有一個皇帝,臣下都叫他「皇上」,私下叫「今上」,在全知敘事時高陽則只用「皇帝」兩字,而以當時的年號來區分現在到底是哪位皇帝作主角。

高陽另外一個迴避「現代性錯置」的手法,就是大量地在敘事中填充當時的生活細節、經濟狀況、產業結構....等等,透過那些與今時今日大不相同的生活細節,拉出一個讓讀者感到陌生的空間。這樣的手法,我曾試著用來紀錄我在公設辯護人實習的經歷,試著在說故事的同時,帶入那些對美國法院系統(有別於台灣司法系統)的運作細節。

我不知道這樣的嘗試是否成功,不過很可以肯定的是,這樣作必然會導致篇幅拉長,敘事結構「挾泥沙以俱下」的後果。第一篇所寫的故事,雖然短暫,但是篇幅卻有一萬字之譜。

然後是古龍。古龍與高陽正好在另一個完全相反的極端。古龍的文字到了生涯中後期日趨簡鍊,有論者認為他是「以字為句,以句為段」,不花時間在背景的描寫上,古龍小說的舞台都是架空的,沒有細節,而古龍亦不在這裡著力。從搞笑的「現代庫索武俠」起,我的敘事風格便慢慢更接近古龍,原因無他,在law school唸書太忙,時間有限,不得不精簡從事。

惡搞古龍名作標題的留學生情色故事「天涯明月刀」可說是寫作至今最大的挑戰:要描寫情色場景而又不流於低俗已經很困難,克服描寫情色場景的「心理障礙」更是不易。問題是,跨過了那個心理難關之後,回頭看看,這篇裡面的情色描寫其實並沒有多麼了不起。不過在現實生活中的我並沒有跟俄羅斯金髮妞上過床,裡面的故事是「真事隱去」,只可為知者道也。

至於 Somebody to Love 那篇音樂故事,站長的評論是:「你怎麼會寫出這種老掉牙的女性不太自覺故事?不過你總算還有良心,沒讓女主角自暴自棄隨便找個人嫁了。」當然,私下表示心有戚戚焉的女性讀者亦有,但我覺得:女性自覺(或不太自覺)的故事,男生寫來畢竟是隔靴抓癢。既然是第一次嘗試,也就請女性讀者不要太苛求了,有建設性的評論建議倒是十分歡迎的。

部落格的寫作,對我自己來講,是一種自我治療的管道。既然是如此,也就不免老是盯著自家的肚臍眼看了。回顧過去的出刊頻率,往往是壓力愈大、時間愈緊張的情形下,才會頻頻出刊,尤其是期末考前夕更是如此。我想,「小薇」的觀察究竟是不錯的,我的確是一個頗為壓抑的人。所以寫作也變成自我救贖了。但與「自我救贖」的目標看似違背的是,創作的動力其實來自於讀者的反饋。這個部落格似乎有不少潛水艇讀者,但大家似乎都很少發言?默默而來,默默而去。所以,拜託,如果有任何感想,請不要吝於留言,不然寫個email也好。負責的作者,總是會回應讀者們的要求的。

cseetoo 發表 | [小說敘事練習] | 單篇網址 | 迴響 (5)

迴響

Somebody to Love 那篇在哪裡?我沒看到耶?

說實話,古龍的作品我看不下去,因為文字太散了。我喜歡看金庸那種密度跟很高的小說。


Weiping 發表於 4. marec 2008 12:58

我看到了。你把它放在「點播」的分類項下了。

Weiping 發表於 4. marec 2008 12:59

小平:感謝提醒,現在在「小說敘事練習」分類項下也找得到了。

C. Seetoo 發表於 4. marec 2008 15:04

好吧。既然作者要讀者出聲。只看故事倒也不好意思了。
說真的,司徒的文字敘事和本人的說話方式連不太起來啊。

L 發表於 4. marec 2008 21:11

咦咦~樓上是哪位啊?文字敘事跟說話當然是不同,不過我很好奇在別人眼裡,這差異到底是什麼?

C. Seetoo 發表於 4. marec 2008 21:22

發表迴響




記住我的資訊?